nhớ đời

Học thuật
Thân thiện
nhớ đời

Chuyến đi biển đầu tiên của tôi vui nhớ đời.

Définition
  1. Locution adjectivale / Expression verbale :
    • Se souvenir toute sa vie : "nhớ đời" décrit un souvenir si intense, marquant ou extraordinaire qu'il reste gravé dans la mémoire pour toujours.
    • Inoubliable, mémorable : L'expression qualifie une expérience (positive ou négative) qui laisse une empreinte indélébile.
Exemples d'utilisation
  • Locution adjectivale :
    • Chuyến đi ấy thật là nhớ đời. (Ce voyage était vraiment inoubliable.)
    • ấy cho tôi một bài học nhớ đời. (Elle m'a donné une leçon dont je me souviendrai toute ma vie.)
    • Trận năm ấymột kỷ niệm nhớ đời với người dân. (L'inondation de cette année-là est un souvenir indélébile pour les habitants.)
Utilisation avancée
  • L'expression est souvent utilisée pour souligner le caractère exceptionnel, parfois extrême, d'un événement. Elle peut porter une nuance positive (une joie immense) ou négative (une frayeur, une humiliation).
    • Bữa tiệc bất ngờ ấy đúngnhớ đời! (Cette fête surprise était vraiment mémorable !)
    • Tôi bị lạc trong rừng, một trải nghiệm nhớ đời. (Je me suis perdu en forêt, une expérience dont je me souviendrai toute ma vie.)
Variantes et mots apparentés
  • Nhớ (verbe) : se souvenir, penser à.
  • Đời (nom) : vie, existence.
  • Khó quên (adjectif) : difficile à oublier (synonyme proche, mais moins intense).
Synonymes
  • Inoubliable : qui ne peut être oublié.
  • Mémorable : digne de rester dans la mémoire.
  • Indélébile (souvenir) : qui ne s'efface pas.
Expressions idiomatiques
  • Nhớ đời nhớ kiếp : une forme accentuée de "nhớ đời", évoquant un souvenir qui marque plusieurs vies (une hyperbole pour renforcer l'idée).
    • Lời nói đó làm tôi nhớ đời nhớ kiếp. (Ces paroles, je m'en souviendrai pour l'éternité.)
nhớ đời

Chuyến đi biển đầu tiên của tôi vui nhớ đời.

  1. dont on se souvient toute sa vie

Từ gần giống

Từ chứa "nhớ đời"